|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Laura to Petrarch O Friend too dearly lov'd, O name ador'd! My fancy's idol, and my reason's lord! In vain a powerful duty bids us part, Thou still art present to this bleeding heart. Could the light breeze beyond the mountains bear The sighs of anguish, and the silent tear; Could my sad thoughts be present to thy mind, Where thy idea with my life is twin'd, E'en thou content, wouldst own I stand the test, And well deserve the heart I have possess'd. Dull ling'ring time creeps sad and slowly on, Health fades, and youth with all its charms are gone: But love remains unfaded, unimpair'd, Where hope's enchanting voice was never heard; Yet restless wishes, ever anxious cares, All she can feel who loves, and who despairs, Were fair delights, compar'd to that dark hour, When doubt shall whisper, ' thou art lov'd no more.' O let me sink in earth, that pang to save, And 'scape distraction in the friendly grave! By the wan lustre of the moon's pale beam, I weave in fancy's loom the waking dream; And now, methinks, the debt of nature paid, This agitated heart at peace is laid, A frozen clod, by death's cold hand comprest, Each quiv'ring nerve and throbbing pulse at rest; I mark the mourning train, I hear the knell, Which bids the busy world a last farewell: Then, clad in weeds of woe, I see thee come, For calumny shall slumber o'er the tomb, And frowning virtue shall forgive the tear Which falls on lost affection's sacred bier. With quick and troubled step I hear thee tread The dreary chambers of the silent dead; A gleaming torch directs thy eager eyes To where thy Laura's clay-cold image lies; I see thy bosom heave, I hear thy bursting sighs, The grief thy fancied form before me wears, Gives comfort to my heart, though steep'd in tears; And guarded thus within fair honour's line, Such misery has charms for souls like mine; Thus to be lov'd, in anguish and despair, Is bliss beyond the joys a giddy world can share. Anne Hunter's other poems:
Распечатать (Print) Количество обращений к стихотворению: 1211 |
||
Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |