|
Ãëàâíàÿ • Áèîãðàôèè • Ñòèõè ïî òåìàì • Ñëó÷àéíîå ñòèõîòâîðåíèå • Ïåðåâîä÷èêè • Ññûëêè • Àíòîëîãèè Ðåéòèíã ïîýòîâ • Ðåéòèíã ñòèõîòâîðåíèé |
|
Samuel Ferguson (Ñýìþýë Ôåðãþñîí) Grace O’Maly Grace O’Maly, lady of Sir Richard Burke, styled Mac William Eighter, distinguished herself by a life of wayward adventure which has made her name, in its Gaelic form, Grana Uaile, a personification among the Irish peasantry, of that social state which they still consider preferable to the results of a more advanced civilization. The real acts and character of the heroine are hardly seen through the veil of imagination under which the personified idea exists in the popular mind, and is here presented. SHE left the close-aired land of trees And proud Mac William’s palace, For clear, bare Clare’s health-salted breeze, Her oarsmen and her galleys; And where beside the bending strand The rock and billow wrestle, Between the deep sea and the land She built her Island Castle. The Spanish captains, sailing by For Newport, with amazement Beheld the cannoned longship lie Moored to the lady’s casement; And, covering coin and cup of gold In haste their hatches under, They whispered, “’T is a pirate’s hold; She sails the seas for plunder!” But no: ’t was not for sordid spoil Of barque or sea-board borough She ploughed, with unfatiguing toil, The fluent-rolling furrow; Delighting, on the broad-backed deep, To feel the quivering galley Strain up the opposing hill, and sweep Down the withdrawing valley; Or, sped before a driving blast, By following seas uplifted, Catch, from the huge heaps heaving past, And from the spray they drifted, And from the winds that tossed the crest Of each wide-shouldering giant, The smack of freedom and the zest Of rapturous life defiant. For, O, the mainland time was pent In close constraint and striving,— So many aims together bent On winning and on thriving, There was no room for generous ease, No sympathy for candor,— And so she left Burke’s buzzing trees, And all his stony splendor. For Erin yet had fields to spare, Where Clew her cincture gathers Isle-gemmed; and kindly clans were there, The fosterers of her fathers: Room there for careless feet to roam Secure from minions’ peeping, For fearless mirth to find a home And sympathetic weeping. * * * * * And music sure was sweeter far For ears of native nurture, Than virginals at Castlebar To tinkling touch of courtier, When harpers good in hall struck up The planxty’s gay commotion, Or pipers screamed from pennoned poop Their pibroch over ocean. * * * * * Sweet, when the crimson sunsets glowed, As earth and sky grew grander, Adown the grassed, unechoing road Atlantic-ward to wander, Some kinsman’s humbler hearth to seek, Some sick-bed side, it may be, Or onward reach, with footsteps meek, The low, gray, lonely abbey: And where the storied stone beneath The guise of plant and creature Had fused the harder lines of faith In easy forms of nature,— Such forms as tell the master’s pains ’Mong Roslin’s carven glories, Or hint the faith of Pictish Thanes On standing stones of Forres; The Branch; the weird cherubic Beasts; The Hart by hounds o’ertaken; Or, intimating mystic feasts, The self-resorbent Dragon,— Mute symbols, though with power endowed For finer dogmas’ teaching, Than clerk might tell to carnal crowd In homily or preaching,— Sit; and while heaven’s refulgent show Grew airier and more tender, And ocean’s gleaming floor below Reflected loftier splendor, Suffused with light of lingering faith And ritual light’s reflection, Discourse of birth and life and death, And of the resurrection. But chiefly sweet from morn to eve, From eve to clear-eyed morning, The presence of the felt reprieve From strangers’ note and scorning; No prying, proud, intrusive foes To pity and offend her;— Such was the life the lady chose; Such choosing, we commend her. Samuel Ferguson's other poems: Ðàñïå÷àòàòü (Print) Êîëè÷åñòâî îáðàùåíèé ê ñòèõîòâîðåíèþ: 1192 |
||
Àíãëèéñêàÿ ïîýçèÿ. Àäðåñ äëÿ ñâÿçè eng-poetry.ru@yandex.ru |