Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Robert Nicoll (Роберт Николь)


The Banks of Tay


THE SHIP is on its seaward path,
  An’ frae the shore the breezes blaw;
Now Scotland’s cliffs sae dear to me
  Aneath the wavin’ waters fa’.
My hame is growin’ far awa’,
  It lies aneath yon hill-tap gray;
Yon last-seen spot o’ Scotland’s soil
  That rises by the banks of Tay.

Fareweel, ye mossy fountains wild!
  Where you fair stream doth softly rin:
To ilka wildwood-shaded pool
  To ilka tumblin’ roarin’ linn;
To ilka burnie that doth win
  Through heathery muirs its silent way,—
I bid fareweel; for now my hame	
  Is biggit far frae bonnie Tay.

Fareweel, ye hames o’ pure delight,
  That I ha’e lo’ed sae weel and lang!
Ye simmer birdies! ye maun sing
  To others now your cheering sang!
Fareweel, ye holms, where lovers gang
  Upon the peaceful Sabbath-day:
In youth I loved, in age I ’ll mind,
  The green an’ bonny banks of Tay.

Be blessin’s on ilk cot an’ ha’
  That by thy braes o’ hazel rise;
Be a’ thing bonnie where thou rins,
  An’ a’ thing happy ’neath thy skies.
Though far frae thee my boatie flies,
  The friends I love beside thee stray;	
My heart fu’ dead an’ cauld will be
  Ere I forget the banks of Tay.

The streams are wide where I am gaun,
  An’ on they row through boundless woods;
But dearer is thy Hieland wave
  Than yonder wild and foreign floods.
Thy haughs sae green,—the simmer clouds
  That o’er thy sheltered hamlets stray,—
I ’ll mind for love an’ friendship’s sake:
  Fareweel, ye bonnie banks of Tay.



Robert Nicoll's other poems:
  1. We'll A' Go Pu' the Heather
  2. The Ha' Bible
  3. The Spinnin'-Wheel
  4. The Dominie
  5. The Provost


Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (Print)

Количество обращений к стихотворению: 1133


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru