|
Главная • Биографии • Стихи по темам • Случайное стихотворение • Переводчики • Ссылки • Антологии Рейтинг поэтов • Рейтинг стихотворений |
|
Henry Cuyler Bunner (Генри Куйлер Баннер) Shriven A.D. 1425. I have let the world go. That’s the door that closed Behind the holy father. I am shrived. All’s done—all’s said—all’s shaped and rounded out— And one hour yet to wait for death. Good Lord! How easy ‘twas to let this vain life go; Why, I protest, I who have fought for life These fifty years, more times than I would count, I gave the poor thing up but now as though I toss’d away a shilling—ask the priest! I gave up life as lightly as I gave him For an altar-cloth that scarf of cloth of gold The King bound round my arfa at Agincourt. One hour—one hour! and then a tug o’ the heart And I shall see the saints. How plain they make it, These honest men of God! Was it at Lisle I met that paunchy little yellow friar, Like Cupid in a cassock with the jaundice, And played at cards with him two days together? Stay, ‘twas at Calais, where I fought the count— By ‘r Lady, but they mock’d him !—‘twas at Calais— Now had I had some converse with that brother It might have been the better for my soul Though ‘tis all one, I take it, now. . . . The Abbess! He told a master story of an Abbess— An Abbess and a Clerk—but godly talk, If I remember me aright . . . we had not. Ay, ‘tis fair lying here, to watch the sun Creep up yon walL I would that I had thought To give that priest the ruby in my hilt To buy him better store of sacred oil— The anointed go to Paradise, methinks, Something too rancid-flavored. What’s the clock? This hour’s too full of minutes—minutes—minutes. Ah, well, I have done with time. ‘Tis but an hour. I have let the world go. Would my dog were here! Henry Cuyler Bunner's other poems: Распечатать (Print) Количество обращений к стихотворению: 1203 |
||
Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |