Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Oliver Wendell Holmes (Оливер Уэнделл Холмс)


The Two Armies


As Life's unending column pours,
Two marshalled hosts are seen,—
Two armies on the trampled shores
That Death flows black between.

One marches to the drum-beat's roll,
The wide-mouthed clarion's bray,
And bears upon a crimson scroll,
"Our glory is to slay."

One moves in silence by the stream,
With sad, yet watchful eyes,
Calm as the patient planet's gleam
That walks the clouded skies.

Along its front no sabres shine,
No blood-red pennons wave;
Its banner bears the single line,
"Our duty is to save."

For those no death-bed's lingering shade;
At Honor's trumpet-call,
With knitted brow and lifted blade
In Glory's arms they fall.

For these no clashing falchions bright,
No stirring battle-cry;
The bloodless stabber calls by night,—
Each answers, "Here am I!"

For those the sculptor's laurelled bust,
The builder's marble piles,
The anthems pealing o'er their dust
Through long cathedral aisles.

For these the blossom-sprinkled turf
That floods the lonely graves
When Spring rolls in her sea-green surf
In flowery-foaming waves.

Two paths lead upward from below,
And angels wait above,
Who count each burning life-drop's flow,
Each falling tear of Love.

Though from the Hero's bleeding breast
Her pulses Freedom drew,
Though the white lilies in her crest
Sprang from that scarlet dew,—

While Valor's haughty champions wait
Till all their scars are shown,
Love walks unchallenged through the gate,
To sit beside the Throne.



Oliver Wendell Holmes's other poems:
  1. Departed Days
  2. The Last Reader
  3. Under the Violets
  4. A Farewell to Agassiz
  5. The Two Streams


Poems of another poets with the same name (Стихотворения других поэтов с таким же названием):

  • Henry Timrod (Генри Тимрод) The Two Armies ("Two armies stand enrolled beneath")

    Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (Print)

    Количество обращений к стихотворению: 1239


    Последние стихотворения


    To English version


  • Рейтинг@Mail.ru

    Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru