Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Henry Vaughan (Генри Воэн)


The Nativity


Peace? and to all the world? sure, One
And He the Prince of Peace, hath none.
He travels to be born, and then
Is born to travel more again.
Poor Galilee! thou canst not be
The place for His nativity.
His restless mother's called away,
And not delivered till she pay.
    A tax? 'tis so still! we can see
The church thrive in her misery;
And like her Head at Bethlem, rise
When she, oppressed with troubles, lies.
Rise? should all fall, we cannot be
In more extremities than He.
Great Type of passions! come what will,
Thy grief exceeds all copies still.
Thou cam'st from heaven to earth, that we
Might go from earth to heaven with Thee.
And though Thou foundest no welcome here,
Thou didst provide us mansions there.
A stable was Thy court, and when
Men turned to beasts, beasts would be men.
They were Thy courtiers, others none;
And their poor manger was Thy throne.
No swaddling silks Thy limbs did fold,
Though Thou couldst turn Thy rays to gold.
No rockers waited on Thy birth,
No cradles stirred, nor songs of mirth;
But her chaste lap and sacred breast
Which lodged Thee first did give Thee rest.
    But stay: what light is that doth stream,
And drop here in a gilded beam?
It is Thy star runs page, and brings
Thy tributary Eastern kings.
Lord! grant some light to us, that we
May with them find the way to Thee.
Behold what mists eclipse the day:
How dark it is! shed down one ray
To guide us out of this sad night,
And say once more, "Let there be light."



Henry Vaughan's other poems:
  1. Joy of My Life While Left Me Here!
  2. The Relapse
  3. I Walk'd the Other Day
  4. The Timber
  5. The True Christians


Poems of another poets with the same name (Стихотворения других поэтов с таким же названием):

  • William Cowper (Уильям Купер) The Nativity ("Tis folly all--let me no more be told")

    Распечатать стихотворение. Poem to print Распечатать (Print)

    Количество обращений к стихотворению: 1359


    Последние стихотворения


    To English version


  • Рейтинг@Mail.ru

    Английская поэзия. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru