Àíãëèéñêàÿ ïîýçèÿ


ÃëàâíàÿÁèîãðàôèèÑòèõè ïî òåìàìÑëó÷àéíîå ñòèõîòâîðåíèåÏåðåâîä÷èêèÑñûëêèÀíòîëîãèè
Ðåéòèíã ïîýòîâÐåéòèíã ñòèõîòâîðåíèé

Andrew Barton Paterson (Ýíäðþ Áàðòîí Ïàòåðñîí)


With the Cattle


The drought is down on field and flock, 
The river-bed is dry; 
And we must shift the starving stock 
Before the cattle die. 
We muster up with weary hearts 
At breaking of the day, 
And turn our heads to foreign parts, 
To take the stock away. 
And it’s hunt ‘em up and dog ‘em, 
And it’s get the whip and flog ‘em, 
For it’s weary work, is droving, when they’re dying every day; 
By stock routes bare and eaten, 
On dusty roads and beaten, 
With half a chance to save their lives we take the stock away. 


We cannot use the whip for shame 
On beasts that crawl along; 
We have to drop the weak and lame, 
And try to save the strong; 
The wrath of God is on the track, 
The drought fiend holds his sway; 
With blows and cries the stockwhip crack 
We take the stock away. 
As they fall we leave them lying, 
With the crows to watch them dying, 
Grim sextons of the Overland that fasten on their prey; 
By the fiery dust-storm drifting, 
And the mocking mirage shifting, 
In heat and drought and hopeless pain we take the stock away. 


In dull despair the days go by 
With never hope of change, 
But every stage we feel more nigh 
The distant mountain range; 
And some may live to climb the pass, 
And reach the great plateau, 
And revel in the mountain grass 
By streamlets fed with snow. 
As the mountain wind is blowing 
It starts the cattle lowing 
And calling to each other down the dusty long array; 
And there speaks a grizzled drover: 
“Well, thank God, the worst is over, 
The creatures smell the mountain grass that’s twenty miles away.” 

They press towards the mountain grass, 
They look with eager eyes 
Along the rugged stony pass 
That slopes towards the skies; 
Their feet may bleed from rocks and stones, 
But, though the blood-drop starts, 
They struggle on with stifled groans, 
For hope is in their hearts. 
And the cattle that are leading, 
Though their feet are worn and bleeding, 
Are breaking to a kind of run – pull up, and let them go! 
For the mountain wind is blowing, 
And the mountain grass is growing, 
They’ll settle down by running streams ice-cold with melted snow. 

The days are gone of heat and drought 
Upon the stricken plain; 
The wind has shifted right about, 
And brought the welcome rain; 
The river runs with sullen roar, 
All flecked with yellow foam, 
And we must take the road once more 
To bring the cattle home. 
And it’s “Lads! We’ll raise a chorus, 
There’s a pleasant trip before us.” 
And the horses bound beneath us as we start them down the track; 
And the drovers canter, singing, 
Through the sweet green grasses springing 
Towards the far-off mountain-land, to bring the cattle back. 


Are these the beasts we brought away 
That move so lively now? 
They scatter off like flying spray 
Across the mountain’s brow; 
And dashing down the rugged range 
We hear the stockwhips crack – 
Good faith, it is a welcome change 
To bring such cattle back. 
And it’s “Steady down the lead there!” 
And it’s “Let ‘em stop and feed there!” 
For they’re wild as mountain eagles, and their sides are all afoam; 
But they’re settling down already, 
And they’ll travel nice and steady; 
With cheery call and jest and song we fetch the cattle home. 


We have to watch them close at night 
For fear they’ll make a rush, 
And break away in headlong flight 
Across the open bush; 
And by the camp-fire’s cheery blaze, 
With mellow voice and strong, 
We hear the lonely watchman raise the Overlander’s song: 
“Oh, it’s when we’re done with roving, 
With the camping and the droving, 
It’s homeward down the Bland we’ll go, and never more we’ll roam”; 
While the stars shine out above us, 
Like the eyes of those who love us – 
The eyes of those who watch and wait to greet the cattle home. 


The plains are all awave with grass, 
The skies are deepest blue; 
And leisurely the cattle pass 
And feed the long day through; 
But when we sight the station gate 
We make the stockwhips crack, 
A welcome sound to those who wait 
To greet the cattle back: 
And through the twilight falling 
We hear their voices calling, 
As the cattle splash across the ford and churn it into foam; 
And the children run to meet us, 
And our wives and sweethearts greet us, 
Their heroes from the Overland who brought the cattle home.



Andrew Barton Paterson's other poems:
  1. There’s Another Blessed Horse Fell Down
  2. The Wargeilah Handicap
  3. The Maori’s Wool
  4. “Shouting” for a Camel
  5. The Man Who Was Away


Ðàñïå÷àòàòü ñòèõîòâîðåíèå. Poem to print Ðàñïå÷àòàòü (Print)

Êîëè÷åñòâî îáðàùåíèé ê ñòèõîòâîðåíèþ: 1193


Ïîñëåäíèå ñòèõîòâîðåíèÿ


To English version


Ðåéòèíã@Mail.ru

Àíãëèéñêàÿ ïîýçèÿ. Àäðåñ äëÿ ñâÿçè eng-poetry.ru@yandex.ru