Английская поэзия


ГлавнаяБиографииСтихи по темамСлучайное стихотворениеПереводчикиСсылкиАнтологии
Рейтинг поэтовРейтинг стихотворений

Эдна Сент-Винсент Миллей (Edna St. Vincent Millay)


Гусятница


Весна приходит не верхом —
Босой гусятницей, пешком.
И все, чем только жизнь ценна,
Приходит просто, как весна.
А если, уступив страстям,
Солгу и простоту предам,
Тогда свершится строгий суд:
Любовью вырядится блуд,
И друг — не друг, и лёд — соседи,
Весна в седле, как будто леди!

Перевод Ирины Бараль


Текст оригинала на английском языке

The Goose-Girl


Spring rides no horses down the hill,
But comes on foot, a goose-girl still.
And all the loveliest things there be
Come simply, so, it seems to me.
If ever I said, in grief or pride,
I tired of honest things, I lied:
And should be cursed forevermore
With Love in laces, like a whore,
And neighbours cold, and friends unsteady,
And Spring on horseback, like a lady!



Другие стихотворения поэта:
  1. She Let Them Leave Their Jellies
  2. Hyacinth
  3. Loving You Less Than Life
  4. Euclid Alone Has Looked
  5. The Wagon Stopped before the House


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Количество обращений к стихотворению: 1841


Последние стихотворения


To English version


Рейтинг@Mail.ru

Английская поэзия