Richard Chenevix Trench


To ——


What maiden gathers flowers, who does not love?
And some have said, that none in summer bowers,
Save lovers, wreathe them garlands of fresh flowers:
O lady, of a purpose dost thou move
Through garden walks, as willing to disprove
This gentle faith; who, with uncareful hand,
Hast culled a thousand thus at my command,
Wherewith thou hast this dewy garland wove.
There is no meaning in a thousand flowers—
One lily from its green stalk wouldst thou part,
Or pluck, and to my bosom I will fold,
One rose, selected from these wealthy bowers,
Upgathering closely to its virgin heart
An undivulgèd hoard of central gold.






English Poetry - http://eng-poetry.ru/english/index.php. E-mail eng-poetry.ru@yandex.ru