Аллен Каннингем (Allan Cunningham)




Текст оригинала на английском языке

The Pirate’s Song


O lady, come to the Indies with me, 
And reign and rule on the sunny sea; 
My ship’s a palace, my deck’s a throne, 
And all shall be thine the sun shines on. 

A gallant ship, and a boundless sea, 
A piping wind and the foe on our lee, 
My pennon streaming so gay from the mast, 
My cannon flashing all bright and fast.

The Bourbon lilies wax wan as I sail; 
America’s stars I strike them pale: 
The glories of sea and the grandeur of land, 
All shall be thine for the wave of thy hand. 

Thy shining locks are worth Java’s isle – 
Can the spices of Saba buy thy smile? 
Let kings rule earth by a right divine, 
Thou shalt be queen of the fathomless brine.


Русский перевод

Песня пирата


Поедем в Вест-Индию, леди, со мной!
Мы будем владычить и править волной.
Фрегат мой – хоромы, – сплошное новьё! –
И всё, что под солнцем, – покажешь – твоё!

Несёмся, висим у врага на плечах,
Пали носовыми! – противник зачах.
Противник трепещет, сдавая игру,
А вымпел мой плещет на вольном ветру!

Бурбонские лилии, – гаснет их цвет,
А звёзды Америки – были и нет.
Покажешь и скажешь: «Вот это и то» –
Получишь, – перечить не станет никто!

С царицею Савской сравнили тебя,
Но рядом с тобою и Савская – бя! 
Землёй королевская правит семья, –
Ты будешь владычицей моря всея!

© Перевод Евг. Фельдмана
22-23.08.2008
Все переводы Евгения Фельдмана


Пиратская песня

Мы в Индию, леди, с тобой поплывём,
На море мы властвовать будем вдвоём.
Мой парусник – замок, а палуба – трон!
Всё будет твоим до скончанья времён!

Свободно трепещет на мачте мой флаг;
А если в дороге нам встретится враг,
Мы с ним разберёмся за пару минут:
Мои канониры без промаха бьют.

Бурбонские лилии вянут за миг,
И звёзды Америки – что мне до них!
Всю прелесть морей и красу островов
Я щедро к ногам твоим бросить готов.

Всю Яву отдам за волос твоих прядь,
За смех твой и Сабу не жалко отдать.
Пусть землями правит семья королей,
Ты станешь хозяйкой бескрайних морей!

Перевод Александра Васина





Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru