Эмили Дикинсон (Emily Elizabeth Dickinson) Текст оригинала на английском языке * * * Of Glory not a Beam is left But her Eternal House – The Asterisk is for the Dead, The Living, for the Stars – Русский перевод * * * Оставит Слава после себя Не лучик - свой Вечный Дом. Над мертвым звездочка будет стоять – Под звездами – мы живем. Перевод Аллы Шараповой |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |