Лэнгстон Хьюз (Langston Hughes) Текст оригинала на английском языке The City In the morning the city Spreads its wings Making a song In stone that sings. In the evening the city Goes to bed Hanging lights Above its head. Русский перевод Город Утренний город расправит крылья, готовясь в полёт. И каждый камень его – поёт. Вечером город отправится на покой, развесив огни над головой. Перевод Виты Штивельман Все переводы Виты Штивельман |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |