Томас Гарди (Харди) (Thomas Hardy)




Текст оригинала на английском языке

The Second Visit


Clack, clack, clack, went the mill-wheel as I came,
And she was on the bridge with the thin hand-rail,
And the miller at the door, and the ducks at mill-tail;
I come again years after, and all there seems the same.

And so indeed it is: the apple-tree’d old house,
And the deep mill-pond, and the wet wheel clacking,
And a woman on the bridge, and white ducks quacking,
And the miller at the door, powdered pale from boots to brows.

But it’s not the same miller whom long ago I knew,
Nor are they the same apples, nor the same drops that dash
Over the wet wheel, nor the ducks below that splash,
Nor the woman who to fond plaints replied, ‘You know I do!’





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru