«Атол Броз» Горношотландский алкогольный напиток Немец выпил «А́тол Броз» И, растроганный до слёз, Прорычал: «Шотландец, брат!» «Атол Броз»-ершафт! Виват! © Перевод Евг. Фельдмана 16.01.2011 Все переводы Евгения Фельдмана Текст оригинала на английском языке On Athol Brose Charm’d with a drink which Highlanders compose, A German traveller exclaim’d with glee, – “Potztausend! sare, if dis is Athol Brose, How goot dere Athol Boetry must be!” |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |