Лэнгстон Хьюз (Langston Hughes)


Смерть чудовища


Слетаются стервятники,
чуя смерть,
на последнюю битву 
его посмотреть.
На то как глаза его
остановятся слепо,
провожая ветер 
в бездонное небо.

Перевод Виты Штивельман
Все переводы Виты Штивельман


Текст оригинала на английском языке

Dying Beast


Sensing death,
The buzzards gather —
Noting the last struggle
Of flesh under weather,
Noting the last glance
Of agonized eye
At passing wind
And boundless sky.





Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru