Джонатан Свифт (Jonathan Swift) Двенадцать эпиграмм для леди Ачесон. 5 Как ни абсурдна ваша речь, Как ни пуста, Себе сказал я: «Не перечь, Замкни уста!» © Перевод Евг. Фельдмана 1.04.2006 Все переводы Евгения Фельдмана Текст оригинала на английском языке Twelve Articles Addressed to Lady Acheson. 5 When your speeches are absurd, I will ne’er object a word. |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |