Эмили Дикинсон (Emily Elizabeth Dickinson) * * * Вера — прекрасное изобретение Для «зрящих незримое», господа. Но осторожность велит — тем не менее — И в микроскоп заглянуть иногда. Перевод Веры Марковой Прекрасная находка "Вера" - Хоть "истины" нелепы, Не скажет правды Микроскоп Пока джентльмены слепы. Перевод Аделы Василой Текст оригинала на английском языке * * * “Faith” is a fine invention For gentlemen who see; But microscopes are prudent In an emergency! |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |