Алан Александр Милн (Alan Alexander Milne) Хвосты У льва есть хвост - могучий, длинный, А у осла есть хвост ослиный. У кошки хвост и у коня, Но нет у вас и у меня. Когда я буду именинник, Куплю я хвостик за полтинник. Мне продавец измерит рост И подберет отличный хвост. Скажу я льву, киту, верблюду: - Я вам завидовать не буду. Смотрите, - с нынешнего дня Завелся хвост и у меня! Перевод С.Я. Маршака Все переводы Самуила Маршака Текст оригинала на английском языке Tails A lion has a tail and a very fine tail, And so has an elephant, and so has a whale, And so has a crocodile, and so has a quail– They’ve all got tails but me. If I had sixpence I would buy one; I’d say to the shopman, ‘Let me try one’; I’d say to the elephant, ‘This is my one.’ They’d all come round to see. Then I’d say to the lion, ‘Why, you’ve got a tail! And so has the elephant, and so has the whale! And, look! There’s a crocodile! He’s got a tail! You’ve all got tails like me!’ |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |