Уолт Уитмен (Walt Whitman)


Листья травы. 5. Из цикла «Аир благовонный». 33. Если кого я люблю


Если кого я люблю, я нередко бешусь от тревоги, что люблю
      напрасной любовью,
Но теперь мне сдается, что не бывает напрасной любви, что
      плата здесь верная, та или иная.
(Я страстно любил одного человека, который меня не любил,
И вот оттого я написал эти песни.) 

Перевод К. Чуковского


Текст оригинала на английском языке

Leaves of Grass. 5. Calamus. 33. Sometimes with One I Love


Sometimes with one I love I fill myself with rage for fear I effuse
      unreturn'd love,
But now I think there is no unreturn'd love, the pay is certain one
      way or another,
(I loved a certain person ardently and my love was not return'd,
Yet out of that I have written these songs.)





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru