Явление маленькой Королевы Гвоздúки и розы, Букеты мимозы – Весь путь Королевы цветами увит. С её появленьем Народ с восхищеньем На площадь дворцовую так и валúт. И справа и слева: «Виват Королева!» Как медь колокольная, площадь звенит. А кудри златые, Глаза голубые Сверкают, играя, как вспышки болид. Перевод Леонида Зимана Все переводы Леонида Зимана Текст оригинала на английском языке The Little Queen’s Coming With Roses – red Roses, We’ll pelt her with Roses, And Lilies – white Lilies we’ll drop at her feet; The Little Queen’s coming, The people are running – The people are running to greet and to meet. Then clash out a welcome, Let all the bells sound, come, To give her a welcoming proud and sweet. How her blue eyes will beam, And her golden curles gleam, When the sound of our singing rings down the street. |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |