Аллан Рамзей (Рэмси) (Allan Ramsay) Расточитель Мы фразу часто слышим от него: «Я наградил его своим умом». Теперь мы понимаем, отчего Ума ни капли нету в нём самом. © Перевод Евг. Фельдмана 16.08.1985 Все переводы Евгения Фельдмана Sui Prodigus – (лат.) себя расточающий. Текст оригинала на английском языке Sui Prodigus We constantly hear O’Flannagan say, “I gave him a piece of my mind,” Which is why, when so much has been given away, So little remains behind. |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |