The Rigs O’ Barley IT was upon a Lammas night, When corn rigs are bonnie, Beneath the moon’s unclouded light I held awa to Annie: The time flew by wi’ tentless heed, Till ‘tween the late and early, Wi’ sma’ persuasion she agreed To see me thro’ the barley. The sky was blue, the wind was still, The moon was shining clearly; I set her down wi’ right good will Amang the rigs o’ barley; I kent her heart was a’ my ain; I loved her most sincerely; I kissed her owre and owre again Amang the rigs o’ barley. I locked her in my fond embrace; Her heart was beating rarely; My blessings on that happy place, Amang the rigs o’ barley! But by the moon and stars so bright, That shone that hour so clearly, She aye shall bless that happy night Amang the rigs o’ barley. I has been blythe wi’ comrades dear; I hae been merry drinking; I hae been joyfu’ gatherin’ gear; I hae been happy thinking: But a’ the pleasures e’er I saw, Tho’ three times doubled fairly, That happy night was worth them a’, Amang the rigs o’ barley. Corn rigs, an’ barley rigs, An’ corn rigs are bonnie: I’ll ne’er forget that happy night, Amang the rigs wi’ Annie. |
English Poetry - http://eng-poetry.ru/english/index.php. E-mail eng-poetry.ru@yandex.ru |