«Barrack-Room Ballads». 49. Boots (INFANTRY COLUMNS OF THE EARLIER WAR) We're foot—slog—slog—slog—sloggin' over Africa! Foot—foot—foot—foot—sloggin' over Africa— (Boots—boots—boots—boots, movin' up and down again!) There's no discharge in the war! Seven—six—eleven—five—nine-an'-twenty mile to-day— Four—eleven—seventeen—thirty-two the day before— (Boots—boots—boots—boots, movin' up and down again!) There's no discharge in the war! Don't—don't—don't—don't—look at what's in front of you (Boots—boots—boots—boots, movin' up an' down again); Men—men—men—men—men go mad with watchin' 'em, An' there's no discharge in the war. Try—try—try—try—to think o' something different— Oh—my—God—keep—me from goin' lunatic! (Boots—boots—boots—boots, movin' up an' down again!) There's no discharge in the war. Count—count—count—count—the bullets in the bandoliers; If—your—eyes—drop—they will get atop o' you (Boots—boots—boots—boots, movin' up and down again)— There's no discharge in the war! We—can—stick—out—'unger, thirst, an' weariness, But—not—not—not—not the chronic sight of 'em— Boots—boots—boots—boots, movin' up an' down again, An' there's no discharge in the war! 'Tain't—so—bad—by—day because o' company, But night—brings—long—strings o' forty thousand million Boots—boots—boots—boots, movin' up an' down again. There's no discharge in the war! I—'ave—marched—six—weeks in 'Ell an' certify It—is—not—fire—devils dark or anything But boots—boots—boots, movin' up an' down again, An' there's no discharge in the war! |
English Poetry - http://eng-poetry.ru/english/index.php. E-mail eng-poetry.ru@yandex.ru |