Данте Габриэль Россетти (Dante Gabriel Rossetti)




Текст оригинала на английском языке

The House of Life. Sonnet 89. The Trees of the Garden


Ye who have passed Death's haggard hills; and ye
Whom trees that knew your sires shall cease to know
And still stand silent:--is it all a show,--
A wisp that laughs upon the wall?--decree
Of some inexorable supremacy
Which ever, as man strains his blind surmise
From depth to ominous depth, looks past his eyes,
Sphinx-faced with unabashéd augury?

Nay, rather question the Earth's self. Invoke
The storm-felled forest-trees moss-grown to-day
Whose roots are hillocks where the children play;
Or ask the silver sapling 'neath what yoke
Those stars, his spray-crown's clustering gems, shall wage
Their journey still when his boughs shrink with age.





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru