Данте Габриэль Россетти (Dante Gabriel Rossetti) Текст оригинала на английском языке The House of Life. Sonnet 89. The Trees of the Garden Ye who have passed Death's haggard hills; and ye Whom trees that knew your sires shall cease to know And still stand silent:--is it all a show,-- A wisp that laughs upon the wall?--decree Of some inexorable supremacy Which ever, as man strains his blind surmise From depth to ominous depth, looks past his eyes, Sphinx-faced with unabashéd augury? Nay, rather question the Earth's self. Invoke The storm-felled forest-trees moss-grown to-day Whose roots are hillocks where the children play; Or ask the silver sapling 'neath what yoke Those stars, his spray-crown's clustering gems, shall wage Their journey still when his boughs shrink with age. |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |