Ричард Крэшо (Richard Crashaw) Текст оригинала на английском языке The Tear What bright soft thing is this? Sweet Mary, the fair eyes’ expense? A moist spark it is, A wat’ry diamond; from whence The very term, I think, was found The water of a diamond. O ’tis not a tear, ’Tis a star about to drop From thine eye its sphere; The sun will stoop and take it up. Proud will his sister be to wear This thine eyes’ jewel in her ear. O ’tis a tear Too true a tear; for no sad eyne, How sad so e’re, Rain so true a teare as thine; Each drop leaving a place so dear, Weeps for itself, is its own tear. Such a pearl as this is, (Slipped from Aurora’s dewy breast) The rose bud’s sweet lip kisses; And such the rose itself, when vexed With ungentle flames, does shed, Sweating in too warm a bed. Such the maiden gem, By the wanton spring put on, Peeps from her parent stem, And blushes on the manly sun: This wat’ry blossom of thy eyne, Ripe, will make the richer wine. Faire drop, why quak’st thou so? ’Cause thou straight must lay thy head In the dust? o no; The dust shall never be thy bed: A pillow for thee will I bring, Stuffed with down of angels’ wing. Thus carried up on high, (For to Heaven thou must go) Sweetly shalt thou lie And in soft slumbers bathe thy woe; Till the singing orbs awake thee, And one of their bright chorus make thee. There thy self shalt be An eye, but not a weeping one, Yet I doubt of thee, Whether th’hadst rather there have shone An eye of Heaven; or still shine here, In th’Heaven of Mary’s eye, a tear. |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |