Сэмюэл Тэйлор Кольридж (Samuel Taylor Coleridge) Текст оригинала на английском языке On a Lady Weeping Imitation from the Latin of Nicolaus Archius Lovely gems of radiance meek Trembling down my Laura’s cheek, As the streamlets silent glide Thro’ the Mead’s enamell’d pride, Pledges sweet of pious woe, Tears which Friendship taught to flow, Sparkling in yon humid light Love embathes his pinions bright: There amid the glitt’ring show’r Smiling sits th’ insidious Power; As some wingéd Warbler oft When Spring-clouds shed their treasures soft Joyous tricks his plumes anew, And flutters in the fost’ring dew. |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |