Джордж Уильям Расселл (George William Russell)




Текст оригинала на английском языке

Glory and Shadow


SHADOW

WHO art thou, O Glory,
In flame from the deep
Where stars chant their story;
Why trouble my sleep?
I hardly had rested;
My dreams wither now.
Why comest thou crested
And gemmed on thy brow?

GLORY

Up, Shadow, and follow
The way I will show:
The blue gleaming hollow
To-night we shall know:
And rise through the vast to
The fountain of days
From whence we had passed to
The parting of ways.

SHADOW

I know thee, O Glory;
Thine eyes and thy brow
With white-fire all hoary
Come back to me now.
Together we wandered
In ages agone:
Our thoughts as we pondered
Were stars at the dawn.
My glory has dwindled,
My azure and gold:
Yet you keep unkindled
The sunfire of old.
My footsteps are tied to
The heath and the stone:
My thoughts earth-allied-to,
Ah, leave me alone.
Go back, thou of gladness,
Nor wound me with pain,
Nor smite me with madness,
Nor come nigh again.

GLORY

Why tremble and weep now,
Whom stars once obeyed?
Come forth to the deep now
And be not afraid.
The Dark One is calling
I know, for his dreams
Around me are falling
In musical streams.
A diamond is burning
In depths of the lone,
Thy spirit returning
May claim for its throne.
In flame-fringèd islands
Its sorrow shall cease,
Absorbed in the silence
And quenched in the peace.
Come lay thy poor head on
My heart where it glows
With love ruby-red on
Thy heart for its woes.
My power I surrender;
To thee it is due.
Come forth! for the splendour
Is waiting for you. 





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru