Генри Воэн (Henry Vaughan)




Текст оригинала на английском языке

Son-Days


1

Bright shadows of true Rest! some shoots of bliss,
Heaven once a week;
The next world's gladness prepossest in this;
A day to seek;
Eternity in time; the steps by which
We Climb above all ages; Lamps that light
Man through his heap of dark days; and the rich,
And full redemption of the whole week's flight.

2

The Pulleys unto headlong man; time's bower;
The narrow way;
Transplanted Paradise; God's walking hour;
The Cool o'th' day;
The Creatures' _Jubilee_; God's parle with dust;
Heaven here; Man on the hills of Myrrh, and flowers;
Angels descending; the Returns of Trust;
A Gleam of glory, after six-days'-showers.

3

The Church's love-feasts; Time's Prerogative,
And Interest
Deducted from the whole; The Combs, and hive,
And home of rest.
The milky way chalked out with suns; a clue
That guides through erring hours; and in full story
A taste of Heav'n on earth; the pledge, and cue
Of a full feast: And the Out Courts of glory. 





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru