Томас Лав Пикок (Thomas Love Peacock)




Текст оригинала на английском языке

* * *


I dug, beneath the cypress shade,
What well might seem an elfin's grave;
And every pledge in earth I laid,
That erst thy false affection gave.

I pressed them down the sod beneath;
I placed one mossy stone above;
And twined the rose's fading wreath
Around the sepulchre of love.

Frail as thy love, the flowers were dead,
Ere yet the evening sun was set:
But years shall see the cypress spread,
Immutable as my regret.





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru