Текст оригинала на английском языке To Contemplation Faint gleams the evening radiance thro' the sky, The sober twilight dimly darkens round; In short quick circles the shrill bat flits by, And the slow vapour curls along the ground. Now the pleas'd eye from yon lone cottage sees On the green mead the smoke long-shadowing play; The Red-breast on the blossom'd spray Warbles wild her latest lay, And sleeps along the dale the silent breeze. Calm CONTEMPLATION,'tis thy favorite hour! Come fill my bosom, tranquillizing Power. Meek Power! I view thee on the calmy shore When Ocean stills his waves to rest; Or when slow-moving on the surge's hoar Meet with deep hollow roar And whiten o'er his breast; For lo! the Moon with softer radiance gleams, And lovelier heave the billows in her beams. When the low gales of evening moan along, I love with thee to feel the calm cool breeze, And roam the pathless forest wilds among, Listening the mellow murmur of the trees Full-foliaged as they lift their arms on high And wave their shadowy heads in wildest melody. Or lead me where amid the tranquil vale The broken stream flows on in silver light, And I will linger where the gale O'er the bank of violets sighs, Listening to hear its soften'd sounds arise; And hearken the dull beetle's drowsy flight, And watch the horn-eyed snail Creep o'er his long moon-glittering trail, And mark where radiant thro' the night Moves in the grass-green hedge the glow-worms living light. Thee meekest Power! I love to meet, As oft with even solitary pace The scatter'd Abbeys hallowed rounds I trace And listen to the echoings of my feet. Or on the half demolished tomb, Whole warning texts anticipate my doom: Mark the clear orb of night Cast thro' the storying glass a faintly-varied light. Nor will I not in some more gloomy hour Invoke with fearless awe thine holier power, Wandering beneath the sainted pile When the blast moans along the darksome aisle, And clattering patters all around The midnight shower with dreary sound. But sweeter 'tis to wander wild By melancholy dreams beguil'd, While the summer moon's pale ray Faintly guides me on my way To the lone romantic glen Far from all the haunts of men, Where no noise of uproar rude Breaks the calm of solitude. But soothing Silence sleeps in all Save the neighbouring waterfall, Whose hoarse waters falling near Load with hollow sounds the ear, And with down-dasht torrent white Gleam hoary thro' the shades of night. Thus wandering silent on and slow I'll nurse Reflection's sacred woe, And muse upon the perish'd day When Hope would weave her visions gay, Ere FANCY chill'd by adverse fate Left sad REALITY my mate. O CONTEMPLATION! when to Memory's eyes The visions of the long-past days arise, Thy holy power imparts the best relief, And the calm'd Spirit loves the joy of grief. |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |