Карл Сэндберг (Carl Sandburg)




Текст оригинала на английском языке

Fight


Red drips from my chin where I have been eating.
Not all the blood, nowhere near all, is wiped off my mouth.
Clots of red mess my hair
And the tiger, the buffalo, know how.
I was a killer.

         Yes, I am a killer.
I come from killing.
         I go to more.

I drive red joy ahead of me from killing.
Red gluts and red hungers run in the smears and juices
    of my inside bones:

The child cries for a suck mother and I cry for war.





Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru