Ричард Бротиган (Richard Brautigan) Текст оригинала на английском языке Affectionate Light Bulb I have a 75 watt, glare free, long life Harmony House light bulb in my toilet. I have been living in the same apartment for over two years now and that bulb just keeps burning away. I believe that it is fond of me. Русский перевод Влюблённая лампочка У меня есть 75-ваттная, ослепительная, долгоживущая лампочка «Хэрмони Хауз» в туалете. Я живу в одной и той же квартире уже больше двух лет, и эта лампочка всё так же светит. Я уверен, она влюблена в меня. Перевод А. Караковского |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |