Ричард Бротиган (Richard Brautigan) Текст оригинала на английском языке Restaurant Fragile, fading 37, she wears her wedding ring like a trance and stares straight down at an empty coffee cup as if she were looking into the mouth of a dead bird. Dinner is over. Her husband has gone to the toilet. He will be back soon and then it will be her turn to go to the toilet. Русский перевод Ресторан Хрупкая, увядшая в 37, она носит обручальное кольцо словно в экстазе и внимательно смотрит в пустую чашку кофе, как если бы она смотрела в рот мёртвой птицы. Обед закончен. Её муж в туалете. Скоро он вернётся, и тогда будет её очередь идти в туалет. Перевод А. Караковского |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |