Луиза Стюарт Костелло (Louisa Stuart Costello) Текст оригинала на английском языке Song of the Crew of Diaz On the Discovery of the Cape of Good Hope, or Cape of Storms Where no sound was ever heard But the ocean's hollow roar, As it breaks, in foamy mountains, Along the rugged shore: Where ev'ry wind of heaven That has terror on its wings, Howls to the startled echo That through each cavern rings: Upon that world of waters, Where nought has ever pass'd But the storm-bird's glittering pinions, As it whirls amidst the blast— Where no sail has ever wandered Beneath that troubled sky, Frowns the stately Cape of Storms O'er the drear immensity! Above whose hoary summit, Where captive thunders sleep, Three huge black clouds for ever Their dreadful station keep. We have gazed on what no other Has ever gazed upon— We have braved the angry spirits, And our victory is won. We have conquered all the dangers Of a yet unfathom'd sea; And we bring the prize of glory. Our country, Spain, to thee! |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |