Арчибальд Лампмен (Archibald Lampman) Текст оригинала на английском языке Heat From plains that reel to southward, dim, The road runs by me white and bare; Up the steep hill it seems to swim Beyond, and melt into the glare. Upward half way, or it may be Nearer the summit, slowly steals A hay-cart, moving dustily With idly clacking wheels. By his cart's side the wagoner Is slouching slowly at his ease, Half-hidden in the windless blur Of white dust puffing to his knees. This wagon on the height above, From sky to sky on either hand, Is the sole thing that seems to move In all the heat-held land. Beyond me in the fields the sun Soaks in the grass and hath his will; I count the marguerites one by one; Even the buttercups are still. On the brook yonder not a breath Disturbs the spider or the midge. The water-bugs draw close beneath The cool gloom of the bridge. Where the far elm-tree shadows flood Dark patches in the burning grass, The cows, each with her peaceful cud, Lie waiting for the heat to pass. From somewhere on the slope near by Into the pale depth of the noon A wandering thrush slides leisurely His thin revolving tune. In intervals of dreams I hear The cricket from the droughty ground; The grass-hoppers spin into mine ear A small innumerable sound. I lift mine eyes sometimes to gaze: The burning sky-line blinds my sight: The woods far off are blue with haze; The hills are drenched in light. And yet to me not this or that Is always sharp or always sweet; In the sloped shadow of my hat I lean at rest, and drain the heat; Nay more, I think some blessèd power Hath brought me wandering idly here: In the full furnace of this hour My thoughts grow keen and clear. |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |