Джон Стюарт Блэкки (John Stuart Blackie)




Текст оригинала на английском языке

Trimurti


TRIMURTI, Trimurti,
Despise not the name;
Think and know
Before thou blame!
 
Look upon the face of Nature
In the flush of June;
BRAHMA is the great Creator,
Life is Brahma’s boon.
Dost thou hear the zephyr blowing?
That is Brahma’s breath,
Vital breath, live virtue showing
’Neath the ribs of death.
Dost thou see the fountain flowing?
That is Brahma’s blood,
Lucid blood--the same is glowing
In the purpling bud.
Brahma’s Eyes look forth divining
From the welkin’s brow,
Full bright eyes--the same are shining
In the sacred cow.
Air, and Fire, and running River,
And the procreant clod,
Are but faces changing ever
Of one changeless God.
When thy wingèd thought ascendeth
Where high thoughts are free,
This is Brahma when he lendeth
Half the God to thee.
Brahma is the great Creator,
Life a mystic drama;
Heaven, and Earth, and living Nature
Are but masks of Brahma.





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru