Альфред Нойес (Alfred Noyes)




Текст оригинала на английском языке

Song (I came to the door of the House of Love)


I came to the door of the House of Love
And knocked as the starry night went by;
And my true love cried "Who knocks?" and I said
"It is I."

And Love looked down from a lattice above
Where the roses were dry as the lips of the dead:
"There is not room in the House of Love
For you both," he said.

I plucked a leaf from the porch and crept
Away through a desert of scoffs and scorns
To a lonely place where I prayed and wept
And wove me a crown of thorns.

I came once more to the House of Love
And knocked, ah, softly and wistfully,
And my true love cried "Who knocks?" and I said
"None now but thee."

And the great doors opened wide apart
And a voice rang out from a glory of light,
"Make room, make room for a faithful heart
In the House of Love, to-night."





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru