Луиза Сара Бевингтон (Louisa Sarah Bevington) Текст оригинала на английском языке Love’s Height LOVE'S name is easy saying; yet who knows Love's uttermost, who loves not in his love The highest he has known, and yet above That highest vision finds his idol grows? Safe pinnacle of rapturous repose! And final agony of gladness! this-- To spend thy conscience glowing in thy kiss,-- Thy soul's high best at one with passion's throes. No inward half-relentings, nought of rift 'Twixt clay and spirit that should discord make; But awful, lavish homage, free to take Only to give the richlier, gift on gift; No better self made captive for love's sake, But love upraised to love, that love doth lift. |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |