Джордж Мередит (George Meredith) Текст оригинала на английском языке Cassandra I Captive on a foreign shore, Far from Ilion's hoary wave, Agamemnon's bridal slave Speaks Futurity no more: Death is busy with her grave. II Thick as water, bursts remote Round her ears the alien din, While her little sullen chin Fills the hollows of her throat: Silent lie her slaughter'd kin. III Once to many a pealing shriek, Lo, from Ilion's topmost tower, Ilion's fierce prophetic flower Cried the coming of the Greek! Black in Hades sits the hour. IV Eyeing phantoms of the Past, Folded like a prophet's scroll, In the deep's long shoreward roll Here she sees the anchor cast: Backward moves her sunless soul. V Chieftains, brethren of her joy, Shades, the white light in their eyes Slanting to her lips, arise, Crowding quick the plains of Troy: Now they tell her not she lies. VI O the bliss upon the plains, Where the joining heroes clashed Shield and spear, and, unabashed, Challenged with hot chariot-reins Gods!-they glimmer ocean-washed. VII Alien voices round the ships, Thick as water, shouting Home. Argives, pale as midnight foam, Wax before her awful lips: White as stars that front the gloom. VIII Like a torch-flame that by day Up the daylight twists, and, pale, Catches air in leaps that fail, Crushed by the inveterate ray, Through her shines the Ten-Years' Tale. IX Once to many a pealing shriek, Lo, from Ilion's topmost tower, Ilion's fierce prophetic flower Cried the coming of the Greek! Black in Hades sits the hour. X Still upon her sunless soul Gleams the narrow hidden space Forward, where her fiery race Falters on its ashen goal: Still the Future strikes her face. XI See toward the conqueror's car Step the purple Queen whose hate Wraps red-armed her royal mate With his Asian tempest-star: Now Cassandra views her Fate. XII King of men! the blinded host Shout:- she lifts her brooding chin: Glad along the joyous din Smiles the grand majestic ghost: Clytemnestra leads him in. XIII Lo, their smoky limbs aloof, Shadowing heaven and the seas, Fates and Furies, tangling Threes, Tear and mix above the roof: Fates and fierce Eumenides. XIV Is the prophetess with rods Beaten, that she writhes in air? With the Gods who never spare, Wrestling with the unsparing Gods, Lone, her body struggles there. XV Like the snaky torch-flame white, Levelled as aloft it twists, She, her soaring arms, and wrists Drooping, struggles with the light, Helios, bright above all mists! XVI In his orb she sees the tower, Dusk against its flaming rims, Where of old her wretched limbs Twisted with the stolen power: Ilium all the lustre dims! XVII O the bliss upon the plains, Where the joining heroes clashed Shield and spear, and, unabashed, Challenged with hot chariot-reins Gods!-they glimmer ocean-washed. XVIII Thrice the Sun-god's name she calls; Shrieks the deed that shames the sky; Like a fountain leaping high, Falling as a fountain falls: Lo, the blazing wheels go by! XIX Captive on a foreign shore, Far from Ilion's hoary wave, Agamemnon's bridal slave Speaks Futurity no more: Death is busy with her grave. |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |