Текст оригинала на английском языке Sonnet 70. Yes, thou shalt smile again!—Time always heals TO A YOUNG LADY IN AFFLICTION, WHO FANCIED SHE SHOULD NEVER MORE BE HAPPY. Yes, thou shalt smile again!—Time always heals In youth, the wounds of Sorrow.—O! survey Yon now subsided Deep, thro' Night a prey To warring Winds, and to their furious peals Surging tumultuous!—yet, as in dismay, The settling Billows tremble.—Morning steals Grey on the rocks;—and soon, to pour the day From the streak'd east, the radiant Orb unveils In all his pride of light.—Thus shall the glow Of beauty, health, and hope, by soft degrees Spread o'er thy breast; disperse these storms of woe; Wake, with sweet pleasure's sense, the wish to please, Till from those eyes the wonted lustres flow, Bright as the Sun on calm'd and crystal Seas. |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |