Àëëåí Êàííèíãåì (Allan Cunningham)




Òåêñò îðèãèíàëà íà àíãëèéñêîì ÿçûêå

Margaret and Mary



Miss Margaret Harley Maxwell, only daughter of the poet’s cousin, Alexander Harley Maxwell, of Portrack, Esq., and Mary, the poet’s only daughter.

YOUNG Margaret woke, and waking cried,
Rise, Mary! lo, on Dunscore side,
The morning sun shines bright; and hear!—
The reapers’ horns ring far and near!
The thrush sings loud in bush and bower,
The doves coo loud on Isle old tower;
The poet’s walk, by Ellisland,
Is rife with larks that love the sand;
The pars are leaping in the Rack,
The cornecrake calls from fair Portrack;
There ’s silver, sure, in yon sweet rill	
That flows ’tween this and blithe Cowehill;
And see! from green Dalswinton’s lake,
Their distant flight the herons take.
I ’m glad I ’ve wakened—’t is so sweet
To see the dew shine on our feet;
To see the morn diffuse its wealth,—
Light, life, and happiness, and health;
And then the sounds which float abroad
Are Nature’s, and come all from God!

Young Mary thus: from London fair
She came to Margaret for sweet air;
Not sisters born, yet sisters they
In heart, in spirit, and in play.
See, see! the farmer quits his horn,—
Fast ’neath the sickle sinks the corn!
The bandsmen all with hoary locks
Tie up the sheaves and set the shocks;
The busy maids, with snooded tresses,
Dish sweet milk pottage out in messes;
E’en now upon Nith’s winding stream
The glad sun sheds a brighter beam;
Dark Blackwood smiles, and ’mongst her trees
Carse lists the music of her bees;
And from Dalswinton, broad and fair,
The smell of fruit fills all the air:
Old Age in sunshine walks abroad
Thankful, and gives his thoughts to God!

See, children, see!—’T was thus another
Voice spoke, of aunt perchance, or mother,—
That stream has run, yon sun has shone,
Yon hills have stood, that wind has blown,
Since first God framed them with his hand,—
All else is changed within this land:
Landmarks decay, tombs yield their trust,
Youth fades, and old age sinks to dust!
Ten ancient names have ceased in story,
Ten ancient towers have lost their glory,
Two kirks, where Learning’s lamp and cowl
Were trimmed, now shelter bat and owl!
For Seton’s soul, where monks said masses,
The wandering gypsies graze their asses;
Full sixty halls where Maxwells dwelt
The sway of strangers’ hands have felt;
The Douglas—but I shall not say	
What chances wrought their sad decay—
Or stern Kirkpatrick, whose dread dirk
Won Scotland’s freedom in her kirk;
Or Charteris, whose proud feudal power
From Tinwald reached to Liddel’s tower;	
Or Halliday, whose hounds could range
From Solway sands to Moffat grange;
All these—the brightness of their days
Are gone—their power the stranger sways—
Or sad on their diminished bounds
They rule, nor hosts, nor deep-mouthed hounds.
Fair children, this stern lesson learn:—
What merit wins and worth can earn,
May, in some inconsiderate hour,
Be plucked—as now I pluck this flower!
The flower will rise with sun and rain
In summer, and bloom bright again:
But when fame goes, its emblem see,
My children, in yon stricken tree!
It lies—it rots—nor from its side
Sends shoots to be the forest’s pride!





Ïîääåðæàòü ñàéò


Àíãëèéñêàÿ ïîýçèÿ - http://eng-poetry.ru/. Àäðåñ äëÿ ñâÿçè eng-poetry.ru@yandex.ru