Хелен Мария Уильямс (Helen Maria Williams) Текст оригинала на английском языке To Mrs K____, On Her Sending Me an English Christmas Plum-Cake at Paris What crowding thoughts around me wake, What marvels in a Christmas-cake! Ah say, what strange enchantment dwells Enclosed within its odorous cells? Is there no small magician bound Encrusted in its snowy round? For magic surely lurks in this, A cake that tells of vanished bliss; A cake that conjures up to view The early scenes, when life was new; When memory knew no sorrows past, And hope believed in joys that last! — Mysterious cake, whose folds contain Life’s calendar of bliss and pain; That speaks of friends for ever fled, And wakes the tears I love to shed. Oft shall I breathe her cherished name From whose fair hand the offering came: For she recalls the artless smile Of nymphs that deck my native isle; Of beauty that we love to trace, Allied with tender, modest grace; Of those who, while abroad they roam, Retain each charm that gladdens home, And whose dear friendships can impart A Christmas banquet for the heart! |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |