Мэдисон Джулиус Кавейн (Madison Julius Cawein)




Текст оригинала на английском языке

An Anemone


"Teach me the wisdom of thy beauty, pray,
    That, being thus wise, I may aspire to see
What beauty is, whence, why, and in what way
    Immortal, yet how mortal utterly:
For, shrinking loveliness, thy brow of day
    Pleads plaintive as a prayer, anemone.

"Teach me wood-wisdom, I am petulant:
    Thou hast the wildness of a Dryad's eyes,
The shyness of an Oread's, wild plant: -
    Behold the bashful goddess where she lies
Distinctly delicate! - inhabitant
    Ambrosial-earthed, star-cousin of the skies.

"Teach me thy wisdom, for, thro' knowing, yet,
    When I have drunk dull Lethe till each vein
Thuds full oblivion, I shall not forget; -
    For beauty known is beauty; to sustain
Glad memories with life, while mad regret
    And sorrow perish, being Lethe slain."

"Teach thee my beauty being beautiful
    And beauty wise? - My slight perfections, whole
As world, as man, in their creation full
    As old a Power's cogitation roll.
Teach thee? - Presumption! thought is young and dull -
    Question thy God what God is, soul what soul."





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru