Мэдисон Джулиус Кавейн (Madison Julius Cawein) Текст оригинала на английском языке An Anemone "Teach me the wisdom of thy beauty, pray, That, being thus wise, I may aspire to see What beauty is, whence, why, and in what way Immortal, yet how mortal utterly: For, shrinking loveliness, thy brow of day Pleads plaintive as a prayer, anemone. "Teach me wood-wisdom, I am petulant: Thou hast the wildness of a Dryad's eyes, The shyness of an Oread's, wild plant: - Behold the bashful goddess where she lies Distinctly delicate! - inhabitant Ambrosial-earthed, star-cousin of the skies. "Teach me thy wisdom, for, thro' knowing, yet, When I have drunk dull Lethe till each vein Thuds full oblivion, I shall not forget; - For beauty known is beauty; to sustain Glad memories with life, while mad regret And sorrow perish, being Lethe slain." "Teach thee my beauty being beautiful And beauty wise? - My slight perfections, whole As world, as man, in their creation full As old a Power's cogitation roll. Teach thee? - Presumption! thought is young and dull - Question thy God what God is, soul what soul." |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |