Мэдисон Джулиус Кавейн (Madison Julius Cawein) Текст оригинала на английском языке Berrying I. My love went berrying Where brooks were merrying And wild wings ferrying Heaven's amethyst; The wildflowers blessed her, My dearest Hester, The winds caressed her, The sunbeams kissed. II. I followed, carrying Her basket; varying Fond hopes of marrying With hopes denied; Both late and early She deemed me surly, And bowed her curly Fair head and sighed: III. "The skies look lowery; It will he showery; No longer flowery The way I find. No use in going. 'T will soon be snowing If you keep growing Much more unkind." IV. Then looked up tearfully. And I, all fearfully, Replied, "My dear, fully Will I explain: I love you dearly, But look not cheerly Since all says clearly I love in vain." V. Then smiled she airily; And answered merrily With words that - verily Made me decide: And drawing tow'rd her, I there implored her - I who adored her - To be my bride. VI. O sweet simplicity Of young rusticity, Without duplicity, Whom love made know, That hearts in meter Make earth completer; And kisses, sweeter Than - berries grow. |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |