Джайлз Флетчер Старший (Giles Fletcher the Elder)




Текст оригинала на английском языке

Licia Sonnets 16


Grant, fairest kind, a kiss unto thy friend!
A blush replied, and yet a kiss I had.
It is not heaven that can such nectar send
Whereat my senses all amazed were glad.
This done, she fled as one that was affrayed,
And I desired to kiss by kissing more;
My love she frowned, and I my kissing stayed,
Yet wished to kiss her as I did before.
Then as the vine the propping elm doth clasp,
Loath to depart till both together die,
So fold me, sweet, until my latest gasp,
That in thy arms to death I kissed may lie.
Thus whilst I live for kisses I must call;
Still kiss me, sweet, or kiss me not at all.





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru