Уильям Лайл Боулз (William Lisle Bowles)




Текст оригинала на английском языке

Sonnet 9. O Poverty!


O Poverty! though from thy haggard eye,
Thy cheerless mein, of every charm bereft.
Thy brow, that hope's last traces long have left,
Vain Fortune's feeble sons with terror fly;
Thy rugged paths with pleasure I attend;—
For Fancy, that with fairest dreams can bless;
And Patience, in the Pall of Wretchedness,
Sad-smiling, as the ruthless storms descend;
And Piety, forgiving every wrong,
And meek Content, whose griefs no more rebel;
And Genius, warbling sweet her saddest song;
And Pity, list'ning to the poor man's knell,
Long banish'd from the world's insulting throng;
With Thee, and loveliest Melancholy, dwell.





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru