Вэчел Линдсей (Vachel Lindsay) Текст оригинала на английском языке The Moon is a Painter He coveted her portrait. He toiled as she grew gay. She loved to see him labor In that devoted way. And in the end it pleased her, But bowed him more with care. Her rose-smile showed so plainly, Her soul-smile was not there. That night he groped without a lamp To find a cloak, a book, And on the vexing portrait By moonrise chanced to look. The color-scheme was out of key, The maiden rose-smile faint, But through the blessed darkness She gleamed, his friendly saint. The comrade, white, immortal, His bride, and more than bride— The citizen, the sage of mind, For whom he lived and died. |
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru |