Текст оригинала на английском языке
I. -- Red. Would that my songs might be What roses make by day and night -- Distillments of my clod of misery Into delight. Soul, could’st thou bare thy breast As yon red rose, and dare the day, All clean, and large, and calm with velvet rest? Say yea -- say yea! Ah, dear my Rose, good-bye; The wind is up; so; drift away. That songs from me as leaves from thee may fly, I strive, I pray. II. -- White. Soul, get thee to the heart Of yonder tuberose: hide thee there -- There breathe the meditations of thine art Suffused with prayer. Of spirit grave yet light, How fervent fragrances uprise Pure-born from these most rich and yet most white Virginities! Mulched with unsavory death, Grow, Soul! unto such white estate, That virginal-prayerful art shall be thy breath, Thy work, thy fate.
Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи firstname.lastname@example.org