Люси Мод Монтгомери (Lucy Maud Montgomery)




Текст оригинала на английском языке

Twilight


From vales of dawn hath Day pursued the Night
Who mocking fled, swift-sandalled, to the west,
Nor ever lingered in her wayward flight
With dusk-eyed glance to recompense his quest,
But over crocus hills and meadows gray
Sped fleetly on her way. 

Now when the Day, shorn of his failing strength,
Hath fallen spent before the sunset bars,
The fair, wild Night, with pity touched at length,
Crowned with her chaplet of out-blossoming stars,
Creeps back repentantly upon her way
To kiss the dying Day.





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru