Эдвин Арнольд (Edwin Arnold)




Текст оригинала на английском языке

The Rhine and The Moselle


As the glory of the sun,
 When the dismal night is done,
Leaps upward in the summer-blue to shine,
 So gloriously flows
 From his cradle in the snows
The king of all the river floods—the Rhine.

 As a mailed and sceptred king
 Sweeps onwards triumphing,
With waves of helmets flashing in his line,
 As a drinker past control
 With the red wine on his soul,
So flashes through his vintages—the Rhine.

 As a lady who would speak
 What is written on her cheek,
If her heart would give her tongue the leave to tell;
 Who fears and follows still,
 And dares not trust her will,
So follows all his windings—the Moselle.

 Like the silence that is broken,
 When the wished-for word is spoken,
And the heart hath a home where it may dwell;
 Like the sense of sudden bliss,
 And the first long loving kiss
Is the meeting of the Rhine and the Moselle.

 Like the two lives that are blended
 When the loneliness is ended,
The loneliness each heart hath known so well;
 Like the sun and moon together
 In a sky of splendid weather,
Is the marriage of the Rhine and the Moselle.





Поддержать сайт


Английская поэзия - http://eng-poetry.ru/. Адрес для связи eng-poetry.ru@yandex.ru